小Rose

                好久没写我的千字作文。如果你觉得的我这几个月都忘了写,你猜对了。我好几次想了《该写作文》但我没写。不是我很忙或我没时间。就是想起就打算以后写,但打算写的时候就忘了。我觉得一个问题是我太常想谈到新闻上的东西。但是看新闻以后,我有是还看不到好的话题,或如果看中文新闻的话,有时还不够懂。所以我觉得从此我要写更多与本人有关的话题。

                但如果我只写为什么没写千字作文,并写不到一千字。所以要说说最近最好的 信息。上个月我的台湾来的嫂嫂产下了 一个漂漂亮亮的小女孩叫Rose(或小Rose)如果你读过这个博客,你可回忆我已经说到了小Rose。就是四月二十四日的千字作文:《我的中文名字》谈到了她父母怎么要选择他的中文名字。出生了快两个月后,她其实还没有中文名字。哥嫂说他们去台湾版他的台湾证件的时候就要选个中文名字。

                小Rose全家人都帮助养孩子。他刚出生时,她的姥姥从台湾飞来了,帮嫂子过月子。我去看他们是,我看她冰箱上贴了一张册子,哪里有我嫂嫂月子过程中可以吃的菜。每一段说早上吃什么,中午可以吃什么,晚饭可以吃什么。此外,也说可以吃什么小吃呢!我对这个很有意思,我们美国人没有这个愤俗,还有我听说过很多中国女人也不过月子。我觉得可能有优点与缺点,但现在不谈了。

                小Rose姥姥回国以后,父亲家更承认孩子。我嫂子复工了,所以每天把小孩子留在半托。但是我嫂子一周三天工作在我们家乡,还有他工作比我妈晚点,所以她们来这里时,我妈要每天送宝贝到我们家。这样,每周三天,小Rose的奶奶,爷爷,与叔叔(我)都能帮助。她喜欢我摆动她。

                我甥女肯定会学两个语言。她妈妈都和她讲中文。我哥哥的中文还没有,但是他学到了几个句子。让我笑的是,我嫂子与宝贝说话时,有时只有我能听的懂。不过,虽然中文发音对讲英语的人很难,我妈已经学会了说“小”字,为了说“小Rose”。还有大家学会了几个中文家人名字,“爸爸”,“妈妈”,“姥姥”,“奶奶”,“叔叔”。嫂子的妈妈其实教我新的词。我本来学了爸爸的姐妹是“阿姨”,但她说他们家里用姑姑,所以我两个姐姐是小Rose的“大姑姑”和“小姑姑”。这只是在台湾用的吗?我不知道。

                我知道这个话题对很多人没有意思。没有很多人对我的家人有兴趣。但我是为了联系中文写这个博客,还有这样我会联系多一点。谢谢您看我博客。如果我发错了,或你只想讲讲,请留言吧!