任何有趣的新闻门

                我听说在世界上,普通话这个语言最少采用其他语言的单词。可能是跟字体有关,或中国的文化,或汉语的音系上的特色。但你一看现在的中文就会看到一些从英文来的单词,尤其在网上。不仅能看到一些音系的外来词如“酷”,“沙发”,等,也有时已个英语词影响中国人怎么用自己的汉语。

                例如说“门”这个词。他的故事跟美国尼克松总统开始。1972年,五个人非法入侵在水门酒馆的美国民主党国家会的时候被拘捕。以后发现了这些窃贼是白宫支付的,他们要取得的是民主党的竞选策略(尼克松是共和党的,就是说美国另外一大型政党)。联办调查局发现了白宫的一些办公室里地录音牵连白宫职员还有尼克松自己。最后尼克松为了避免弹劾就被迫辞职总统位。这就称“Watergate Scandal”(水门事件)。

                水门事件以后,很多记者开始用“Watergate”的最后一音节成一个后缀。就是说他们发现什么有意思的丑闻就在一个词上加了“-gate”。不仅在政治丑闻上,但在整个方面:娱乐,金融,科学,运动,等。这样我们现在能看“Kanyegate”(肯伊门),“Antennagate”(天线门),“Climategate”(气候门),“Tigergate”(泰格门),等。从非常大的问题到最小最轻的事件就能加上那个“-gate”。

                现在开始将中国的网民。几年前,网民开始把中文的“门”字与英语“-gate”一样用。如果你去百度知道的“ 门事件”网页,你能看到几十个事件用“门”这个字。很多就是性爱视频,尤其是大腕或年轻人的视频,例如兽兽门,或者一些比较奇怪或好笑的是,例如血浴门或挤奶门(后者就是一个说到一个年轻女挤奶喂她狗的事)。但是晚上也可以看到一些比较重要的事情:例如“肾结石门”。

                我觉得中文里面“门”就能比英语“-gate”有更有意思的用法。英语里,只有一个单词能加上“-gate”。但是因为中文的单词分得不太清楚,你也可以用一个句子。这样可以看到“顺义五中脱裤”或者“90后女孩冯仰妍破处”这样的名称。我们可能想象,如果很多中国网民看这篇帖子,让我成明心,我们可能谈到“老外爱门事件门”!

       门事件只是一个例子。其实最近英语影响了汉语很多。我这美国人很喜欢看这种事,因为我爱这两种语言,还有我对语言的交流有很大的兴趣。语言的交流代表两个文化的交流,还有我觉得两个文化有交流的时候,这个情况就引起更多的想法,更多的创新。这可能是一个非常重要的新技术或新的政治方式,或就可能是一些让我们笑容的门事件名字。